2006년 01월 01일
GAHAMAIN
그것은 모년모우월모우우일(해석 : 某年某月某日;;;)의 일이었습니다. 코르보님의 안부게시판(일명 네이버표 BBS라고 불리지만 비밀글 작성이 가능해서 사람의 로망心을 자극하는!<-틀립니다!!!;;;)에 방문했던 저는, 글솜씨의 부족에 한탄하며(왠 이상한 풍의 말투;;) 글만 올리기에는 뭔가 수줍다는 이유에서 너무나 저답게도 그리다가 뭔가 그림에 부족함을 느꼈으나 알수 없어서, 그런 의미에서 열의가 빠져서(;;;) 그리다가 중도 하차 했던 카마인 그림의 얼굴만 덜컹 잘라서(;;;) 글의 수줍음을 가리고자 했습니다. 아니 해버렸습니다(!?) 여기까지는 정말로 쓸데없이 긴 서론이었습니다만, 여기부터가 중심적인 이야기 입니다!!!!!! 그 안부글에 달린 코르보님의 덧글, 덧글이이이이;ㅁ;ㅁ; 무려, 무려, 무려, 무려, 무려!!!
근래에 보기 드물다는 그 이름난 명가,
<우루시하라(優慺施河羅)>의 200년 저온숙성시킨 일품酒
<가하마인 (佳何魔人= 어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가)>
이런 내용이었던 것입니다!!!!
(처음 본 순간 헉!!!!!!;;;(진정 헉!!) 하는 마음이 들었을 정도로 저 멋진 말씀에, 저 혼자서
보는 것은 어찌 큰 죄가 아니오리까..! 하는 마음에(뭐라는 겁니까;;;;) 염치 불구하고
코르보님의 허락을 구해서(감사합니다, 코르보님!!;▽;) 말씀 중 일부를 올립니다;)
예!? 예!? 머, 멋지지요;ㅁ; 멋지지 않습니까!!? 그렇죠!? 그쵸!?<-스톱;;;;
한자를 사용하는 국가들 중에서 중국, 한국, 일본을 예로 들어보면... 사랑을 의미하는 愛의 경우 중국에서는 [
](성조(聲調)는 4성), 한국식 중국어 발음으로는 [
], 일본식 발음은 [
]인데 사실 저는 별로.. 어차피 한자를 사용하는 것이라면 한국어의 경우 한자를 사용하지만 표기는 한국어로 하기 때문에 동음이의어가 많고 예를 들어 동상이라는 말만 해도 앞뒤 문장 없이 이 단어만 있으면 그게 同上인지, 凍傷인지, 銅像인지 등등, 난해해서(한자를 함께 적을 것이 아니라면 차라리 아예 한국어로 풀어 놓든지) 한국어는 어려운지도 하고 생각도 했을 정도라서, 에;; 그래서 사실 저는 꽤 귀찮은 일(?)이라고 생각했습니다만;;;(중국어라면 차라리 성조가 있으니 글자를 안봐도 발음을 들으면 의미를 알수 있고... 아니 그전에 보통은 앞뒤 문맥에 맞춰보면 의미를 파악할 수 있으니까 아무래도 좋잖심까! 인지도 모르지만..!!!!orz; 아니 그;; 사실 원래 생각하던 것은 이것과는 조금 다른데 적다 보니 뭔가 많이 생각과는 다른 내용으로 흘러가고 있어서;; 고칠 부분도 몇군데 있긴 한데 하나를 고치면 다 고쳐야 할 것만 같아서 일단 그냥 놔뒀습니다만;;; 아니 그치만 보고 웃을 만한 부분이 있는지도, 아니...;;;;) 하지만!!!! 하지만 연어유희를 너무 좋아하는 저인만큼 위의 그 생각들을 싹 날려버리고!!!!!!!!!! 일본어(?)인 URUSHIHARA(BARA인가 HARA인가 고민했던 적이 있는데 우루시하라님의 책 표지에 URUSHIHARA라고 표기되어 있었으니까 HARA..)를 한국식 한자 발음이 우루시하라(님)인 優慺施河羅로 풀어놓은(?) 멋쟁이 코르보님의 그 재치가! 그 센스가!! 견딜 수 없이 저의 !?#$%^#(?!)를 자극하여, 처음 본 순간 견딜수 없는 기분이 되었습니다...!!!!!!!!!!!!! 그것도 그냥 동음인 것만이 아니라 한자 하나 하나의 뜻 자체도 무척 두근두근한 저 조합...!!!!!(불끈!) 그런데 거기에서 멈추지 않고 또 극한 타격의 부분이 있었으니 그것은 바로 ...OTL
佳何魔人....T◇T
예!? 예!?!? 자 여기서(흥분으로 이야기가 오락가락 합니다. 양해 부탁드립니다;;) 그로우랜서! GROWLANSER!! GL!!! グローランサー!!!! グロラン!!!!!의 히어로이자 히로인인(!?) 카마인의 이름을 영어로 적어 보겠습니다. CARMINE, 아니 그로우랜서는 일본 게임이니까!!! 일본어로 적어보면.. カーマイン!! 발음은 [kamain]...!!!! 응?! 자 그럼 여기서, 佳何魔人의 한국식 발음을 적어볼까요? [佳ga 何ha 魔ma 人in] 'kamain'과 'gahamain'이라는 발음의 절묘한 조화!!! 한국식 한자 발음이 아니면 볼수 없을 저 진풍경...!!! 게다가 한자의 의미와 발음의 조화!!!;ㅁ; 이 무슨, 무슨...!!!!
OTL
어흐흐흐흐흐흐흐흑;;(좋아서 웁니다..ㅜㅠㅠㅠ;;;)
하아하아;;; 거기다 연어유희(?)적인 저 두 단어만 어디 저의 가슴을 직격했겠습니까..!! 그 내용의 센스 만점의 문구 역시 직격타 였습니다..OTL(털썩;)
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가
!!!!!!!!!!!!T~T
그로우랜서를, GL을, 좋아하시는 분들 중에서 카마인에게(하다못해(?) 첫눈에는 얼굴에라도!!), 카마인의 미모에 반한 분들도 상당수 일거라고 믿는 저인 만큼 저 직격스러운(의미불명) 문구는 진정, 진정....!!!!!!!(후들후들;;;;) 아아아....!!! 이미 너무 좋아서 재기불능인지도 모릅니다..;▽;..orz
어찌 이리도 인간을 뛰어넘은 마법과도 같은 아름다움이란 말인가....!!!!!(부르르)
핫..!!;;; 하지만 그래도 아직 끝이 아닌 만큼 다시 일어나서!!
자, 여기서!! 코르보님의 멋진 말씀중 일부만 또 발췌하자면(아니오.. 아니오!!! 뭐.. 그, 저.. 절대 발췌한 부분 이외의 말씀들을 제가 독점하고 싶다든지 그런 것은 아니옵니다..//_//;;;<-거짓말....)
『일단 한 모금을 마신 사람은
그 오묘하고도 신묘하고 진묘하며, 유려하고 미려하고 수려한 맛으로
시음자의 오감을 전혀 다른 차원의 세계로 이끈다는 바로 그 술!!
즐기고, 또 즐긴 끝에 결국 다른 술은 더 이상 성에 차지 않게 되어,
그 맛을 죽을 때까지 잊지 못한다는 바로 그 술!!』
.
.
.
.
.
........!!!!!!!!!!!!T□T
저는 불타올랐지요.. 불타올랐더랩니다...
열의가 빠졌느니 뭐니 했던 마음이 불타올라서 재가 될만큼 타올라(단순하다면 단순하지만 저 문구가 너무 좋았는걸요!!;; 좋아서 멋져서 코르보님의 센스가 표현이 말씀이, 한자의 조합이, 한자의 한국식 발음의 센스가 좋아서 좋아서 좋아서---어어어어---------!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!) 겁나게 빠른 시간안에 완성했습니다OTL(업데이트는 엄청나게 늦었지만;) 새삼, 불만 지펴주실 분이 있으면 재가 될때까지 스스로가 타오를 수 있다는 것을 재차 느꼈, 이게 아니라!!! 아아아...!!! 너무 좋아서어어어어;ㅁ;ㅁ; 아으아으 코르보님..!! 스승님!!!T□T(부들부들!) 감사합니다!! 앞으로고 가끔씩 괜찮으시면 장작불을 지펴 주세요! 앗, 물론 언제나 지펴지지만!!<-응?
그래서 실은 이 장황한 글의 요점이 무엇이었나 하면;;;
①코르보님 만세!!! VIVA 코르 코르 코르보님!!! VIVA VIVA VIVA VIVA!!
②코르보님!! 멋쟁이 코르보님..!!! 너무너무 감사 드립니다...!!!;▽;
③저는 언어유희와 발음 장난이 너무 좋습니다!!!!
(예를 들어! Let's Rock!의 egloos버젼(?)의 이름은 Let Truck...(!!!)
↑이미 언어유희도 뭣도 아닌 센스의 이름이지만T▽T)
이 되겠습니다. 장황한 글을 읽어주셔서 감사드리면서...!!! 이번 글을 마치겠습니다..!!//▽//;;
....앗차차 실수;;;; 예의 그 그림을 올린다는 것이 코르보님의 말씀에 대한 기쁨으로 가득차서 깜빡 잊었네요;;; 그 그림은 바로 요 그림 입니다..//_//;;;;

(앞에서의 말처럼 열의가(;;) 부족해서 그만두었다..였기 때문에 사실 완성했다 해도 별볼일은 없을지도 모르지만 佳何魔人을 넣을수 있다는 것만으로도 저로서는 초 럭키!+_+_+_+_+_+)

이쪽은 원본.
# by | 2006/01/01 00:00 | 트랙백 | 덧글(0)






☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]